Goodnight Moon de Shivaree

Je suis d’humeur paisible et j’ai envie de zénitude en ce 1er Mai… Hier j’ai entendu cette chanson (pas toute récente certes), et j’ai eu envie d’en parler ici, tout simplement.
Let’s enjoy la douceur et la sensualité de Goodnight Moon de Shivaree

Les paroles, pour le plaisir :

There’s a nail in the door
And there’s glass on the lawn
Tacks on the floor
And the TV is on
And I always sleep with my guns when you’re gone

There’s a blade by the bed
And a phone in my hand
A dog on the floor
And some cash on the nightstand
When I’m all alone the dreaming stops
And I just can’t stand

What should I do I’m just a little baby
What if the lights go out
And maybe and then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home

So goodnight moon
I want the sun
If it’s not here soon
I might be done
No it won’t be too soon ’til I say goodnight moon

There’s a shark in the pool
And a witch in the tree
A crazy old neighbor and he’s been watching me
And there’s footsteps loud and strong coming down the hall
Something’s under the bed
Now it’s out in the hedge
There’s a big black crow sitting on my window ledge
And I hear something scratching through the wall

What should I do I’m just a little baby
What if the lights go out
And maybe and then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home
So goodnight moon
I want the sun
If it’s not here soon
I might be done
No it won’t be too soon ’til I say goodnight moon

et la « traduction » trouvée sur complete album lyrics

Bonne Nuit Lune

Il y a un clou dans la porte
Et du verre dans la pelouse
Des punaises sur le sol
Et la télévision est allumée
Et je dors toujours avec mes pistolets
Quand tu pars

Il y a une lame près du lit
Et un téléphone dans ma main
Un chien sur le sol
Et de l’argent sur la table de nuit
Quand je suis toute seule le rêve s’arrête
Et je ne peux plus le supporter

Que devrais-je faire je suis simplement un petit bébé
Que faire si les lumières s’éteignent et peut-être
Et alors le vent commence justement à gémir
Hors de la maison il m’a suivi jusqu’à la maison
Eh bien bonne nuit Lune
Je veux le soleil
S’il n’est pas là bientôt
Je pourrais être morte
Non il ne sera pas trop tôt jusqu’à ce que je dise
Bonne nuit Lune

Il y a un requin dans la piscine
Et une sorcière dans l’arbre
Un vieux voisin fou et il m’a regardée
Et il y a des traces de pas lourds et forts qui descendent vers le hall
Il y a quelquechose sous le lit
Maintenant c’est dehors dans la haie
Il y a un gros corbeau noir assis sur le rebord de ma fenêtre
Et j’entends quelque chose qui gratte à travers le mur

Oh que devrais-je faire je suis simplement un petit bébé
Que faire si les lumières s’éteignent et peut-être
Je déteste tout simplement être toute seule
Hors de la maison il m’a suivi jusqu’à la maison
Maintenant bonne nuit Lune
Je veux le soleil
S’il n’est pas là bientôt
Je pourrais être morte
Non il ne sera pas trop tôt jusqu’à ce que je dise
Bonne nuit Lune

Eh bien tu es là-haut si haut
Comment peux-tu me sauver
Quand l’obscurité vient ici
Cette nuit pour m’emporter
Jusque devant chez moi
Et dans mon lit où elle (l’obscurité) embrasse mon visage
Et ronge ma tête (mon esprit)

Oh que devrais-je faire je suis simplement un petit bébé
Que faire si les lumières s’éteignent et peut-être
Et alors le vent commence justement à gémir
Hors de la maison il m’a suivi jusqu’à la maison
Maintenant bonne nuit Lune
Je veux le soleil
S’il n’est pas là bientôt
Je pourrais être morte
Non il ne sera pas trop tôt jusqu’à ce que je dise x2
Bonne nuit Lune x2

  • http://www.yesil-kart.com yesil kart

    Pourquoi ce site Web n’ont pas l’autre appui de langues ?

  • http://www.h2-blog.com/ Anne-Laure

    @yesil kart : I suppose you’re asking to get what is written here in another language, but this is a personnal website written by 2 french so we chose to write it in french :)
    if you need some information, don’t hesitate to ask in english :)